Она положила руку ему на плечо и встретилась взглядом с его открытым глазом.
— Ужасно выглядишь.
Его лицо исказила слабая улыбка.
— Да ладно?
— Но я приведу тебя в порядок.
— Думаешь, сможешь?
— Неа, — она кивнула. — Я знаю, что смогу.
Она не была пластическим хирургом, но, учитывая его возможности исцеления, она была уверена, что могла бы решить эти проблемы, несмотря на его внешний вид. При условии, что все нужное будет под рукой.
Дверь снова широко распахнулась, и Джейн застыла. О, Боже, тот гигант с черными волосами и в солнечных очках. Она спросила себя, не снится ли он ей, но он явно был из плоти и крови. Абсолютно реальным. И самым главным. Он вел себя так, будто владел всем и всеми в этой комнате, и мог покончить с ними лишь одним взмахом руки.
Он взглянул на нее, стоящую рядом с парнем на каталке и сказал:
— Скажите, что мне это мерещится.
Джейн инстинктивно отступила назад, в сторону Ви, и как только она это сделала, то почувствовала, что он тоже приблизился к ней. И хотя он не касался ее, она знала, что он был близко. И был готов защищать ее.
Черноволосый покачал головой в сторону раненого парня.
— Фьюри… ради Бога, нам нужно отвезти тебя к Хэйверсу.
Фьюри? Это что еще за имечко такое?
— Нет, — последовал слабый ответ.
— Почему нет, черт тебя дери?
— Там Бэлла. Она увидит меня в таком состоянии… с ума сойдет… У нее уже были кровотечения.
— А… черт.
— У нас и здесь имеется помощь, — прохрипел парень. Его глаз остановился на Джейн. — Правда?
Все посмотрели в ее сторону, черноволосый был явно взвинчен. Поэтому для всех стало сюрпризом, когда он спросил:
— Ты позаботишься о нашем брате?
Просьба прозвучала спокойно и почтительно. Видимо, он был взбешен тем, что парень валялся на каталке и не получал должного лечения.
Она прокашлялась.
— Да, я позабочусь. Но с чем мне работать? Я хочу усыпить его…
— Об этом не волнуйся, — сказал Фьюри
Она бросила на него взгляд.
— Ты же не хочешь, чтобы я собирала твое лицо без общего наркоза?
— Хочу.
Может быть, у них другой болевой порог…
— Ты в своем уме? — пробормотал Рэд Сокс.
Ну, хорошо, видимо нет.
Хватит болтовни. Предположив, что этот красавчик с разукрашенной, как у Рокки Бальбоа, мордой, исцеляется так же быстро, как и ее пациент, она должна была начать оперировать его прямо сейчас, пока не срослись кости, чтобы не пришлось их потом дробить.
Оглядев комнату, она увидела стеклянные шкафы, полные необходимых медикаментов и инструментов и прониклась надеждой, что сумеет собрать из всего этого хирургический набор.
— Предполагаю, ни у кого из вас нет медицинского опыта?
Ви заговорил, прямо возле ее уха. Он был настолько близок, насколько и одежда на ней.
— Да, я могу ассистировать. Учился на парамедика.
Она посмотрела на него через плечо, волна жара прошла сквозь нее.
Вернись в игру, Уиткоум.
— Хорошо. У вас есть какая-нибудь анестезия?
— Ледокаин.
— Как насчет седативных средств? И, наверное, морфин. Если он вздрогнет не вовремя, я могу его ослепить.
— Имеется.
Когда Ви направился к веренице шкафов из нержавеющей стали, она заметила, как его шатало. Эта прогулка по туннелю было длинной, и, хотя на вид казалось, что он исцелился, всего несколько дней назад у него была операция на сердце.
Она схватила его за руку и потянула обратно.
— Ты сядешь, — посмотрела на Рэд Сокс. — Найди ему кресло. Сейчас же.
Когда пациент открыл рот, чтобы возразить, она заткнула его, уйдя в другую часть комнаты.
— Мне это не интересно. Во время операции ты мне нужен проворный, и она может занять какое-то время. Тебе стало лучше, но ты не так силен, как думаешь, так что усади свою задницу и скажи, где мне взять все необходимое.
Наступила тишина. Ее пациент тихо выругался, а затем послышался чей-то смешок. Цареподобный гигант взглянул на нее с ухмылкой.
Рэд Сокс прикатил из вихревой ванны стул и подтолкнул его прямо под колени Ви.
— Припаркуйся, громила. Приказ твоего врача.
Когда пациент сел, она сказала:
— А теперь, вот что мне нужно.
Она перечислила стандартный список: скальпель, пинцеты, отсос, затем хирургическую проволоку и нить, бетадин, солевой раствор для полоскания, марлевые прокладки, резиновые перчатки…
Ее поразило, как быстро они наладили систему поиска, она и ее пациент явно были на одной волне. Он направлял ее по комнате, лаконично, каждый раз предугадывая, что ей может понадобиться, без лишних слов. Идеальная медсестра, так сказать.
Она громко вздохнула от облегчения, когда нашла хирургическое сверло.
— Только не говорите мне, что у вас есть бинокулярная лупа.
— Шкаф рядом с каталкой, — сказал Ви. — Нижний ящик. Слева. Мне готовиться ассистировать?
— Да, — она нашла комплект в указанном месте — У нас есть рентген?
— Нет.
— Черт, — она уперлась руками в бедра. — А, ладно, придется вслепую.
Пока она надевала лупу, Ви встал на ноги и пошел к раковине в дальнем углу, чтобы обработать руки. Он закончил, и она заняла его место, затем они надели перчатки.
Она вернулась к Фьюри, поймав взгляд его здорового глаза.
— Возможно, будет больно даже с местным наркозом. Скорее всего, ты отключишься, и я надеюсь, что это случится как можно скорее.
Она пошла за шприцом, и уже было приступила к операции, почувствовала, как ее наполняет знакомое ощущение силы…
— Подожди, — сказал он. — Без анестезии.