Нет смысла описывать ее реакцию, он ударил по ее самому больному месту, и она прекрасно это понимала. Ее глаза искрились ненавистью, когда она поклонилась и дематериализовалась.
Да катись она к своим родственникам в ад, вот такое у него было к ней отношение. Более того, он серьезно задумывался о том, чтобы избавиться от нее. Он пока не знал, как это сделать, но ему не хотелось, чтобы кто-то подобный ей, занимал эту должность. Она была подлой.
Фьюри затянулся и задержал красный дымок в легких. Он не знал, как долго сможет продержать здесь Кормию. Господи, сейчас он лишь знал, что девушка уже хотела вернуться обратно. Но он также знал, что если она и уйдет отсюда, то только по собственной воле, а не потому, что ее заставит какая-то сумасшедшая.
А что насчет него самого? Ну… часть него все еще хотела исчезнуть из особняка, но Кормия была своего рода буфером. Кроме того, они могли бы вернуться на Другую Сторону вместе и остаться там на какое-то время.
Он выдохнул и рассеянно потер правую ногу там, где она заканчивалась, ниже колена. Она болела, как и обычно, ближе к утру.
Стук в дверь удивил его.
— Войдите.
Он догадался, кто это был по тому, как открылась дверь: медленно, и совсем чуть-чуть.
— Кормия, это ты? — Он сел, накинув одеяло на ногу.
В двери показалась светловолосая головка, остальное тело так и осталось в коридоре.
— Ты в порядке? — спросил он.
Она покачала головой, заговорив на древнем языке:
— Если это не оскорбит Вас, я могу войти в Ваши покои, Ваша Светлость?
— Конечно. И тебе не обязательно соблюдать формальности.
Девушка проскользнула внутрь и закрыла за собой дверь. Она казалась такой хрупкой, завернувшись в эту белую ткань, что больше походила на подростка, чем на взрослую женщину, которая прошла изменение.
— Что случилось?
Вместо того, чтобы ответить ему, она молчала, опустив глаза и обняв себя руками.
— Кормия, поговори со мной. Скажи мне, что происходит?
Она низко поклонилась и в такой позе начала говорить:
— Ваша Светлость, я…
— Без формальностей. Пожалуйста. — Фьюри начал подниматься с постели, но потом вспомнил, что на нем не было протеза. Он откинулся обратно, не зная, как она отреагирует, узнав, что у него отсутствует часть тела. — Просто поговори со мной. Что тебе нужно?
Она прочистила горло.
— Я ведь ваша супруга, не так ли?
— Ммм… да.
— Тогда разве я не должна оставаться с вами в ваших покоях?
Его брови взлетели вверх.
— Я думал, для тебя будет лучше, если у тебя будет отдельная комната.
— О.
Он нахмурился. Конечно же, она не хотела оставаться с ним.
Молчание затянулось, и он подумал, что она все-таки хочет.
Он почувствовал себя чертовски неловко, когда сказал:
— Я думаю, если хочешь… ты можешь оставаться здесь. Я имею в виду, мы могли бы сделать так, что сюда принесут еще одну кровать.
— А что не так с вашей?
Она хочет спать с ним? Почему… о, ну, хорошо.
— Кормия, тебе не надо волноваться, что Директрикс или еще кто-то подумает, что ты не выполнила свой долг. Никто не будет знать, что ты здесь делала.
Или не делала, так будет вернее.
— Дело не в этом. Ветер… по крайней мере, мне кажется, что это ветер… это он колотит дом, не так ли?
— Ну, да, сегодня бурная ночь. Но мы практически в каменной крепости.
Он ждал, когда она продолжит, но Кормия по-прежнему молчала, и тогда его осенило. Боже, какой же он невежественный ублюдок! Он забрал ее из единственного мира, который она знала всю свою жизнь, и бросил в совершенно новую среду. Она была шокирована тем, что он считал обычным делом. Как она могла чувствовать себя в безопасности, когда не знала, какие звуки были опасны, а какие нет?
— Послушай, ты хочешь остаться здесь? Я не против. — Он посмотрел вокруг, пытаясь решить, куда поставить дополнительную кровать. — Здесь достаточно места для раскладной кровати.
— Твоя кровать мне подходит.
— Хорошо, тогда я буду спать на раскладной.
— Почему?
— Потому что не хочу спать на полу.
Между окнами было немного расстояния, он мог бы попросить Фритца…
— Но твоей кровати хватит места для нас двоих.
Фьюри медленно повернул к ней голову. Затем моргнул.
— А… да.
— Мы разделим ее. — Ее глаза все еще были опущены в пол, но в голосе слышался интригующий намек на силу. — И, по крайней мере, я смогу сказать, что лежала с вами.
А, вот в чем дело.
— Хорошо.
Кормия кивнула и обошла кровать с другой стороны. Скользнув между простынями, она свернулась в клубок и повернулась к нему лицом. Что было удивительно. Как и то, что она не закрыла немедленно глаза и не притворилась, что засыпает.
Фьюри затушил косяк и подумал о том, что сделает им обоим большое одолжение, если будет спать поверх одеяла. Но прежде ему нужно попасть в туалет.
Вот черт.
Ну, она в любом случае когда-нибудь узнает, что у него нет ноги.
Он отодвинул в сторону одеяло, потянулся за тростью, и встал. Когда он слышал ее шипящее дыхание и почувствовал на себе ее взгляд, то подумал: «Боже, она, должно быть, в ужасе». Как Избранная, она привыкла к совершенству.
— У меня нет ноги…
— Д-да.
— Но это не проблема.
При условии, что протез правильно установлен и хорошо работает.
— Я скоро вернусь.
Он с облегчением закрыл дверь ванной и провел там больше времени, чем обычно, когда чистил зубы зубной нитью и пользовался туалетом. Начав переставлять Q-Tips и Мотрин в аптечном шкафу, Фьюри понял, что пора идти обратно.